Για την αξιοπρέπεια της Μακεδονίας
Αν θέλουμε να λέμε ότι παλεύουμε για την αξιοπρέπεια της Μακεδονίας, δεν μπορούμε απλώς να περιμένουμε να γίνει στα Σκόπια ένα δημοψήφισμα που θα καταψηφίσει τη συμφωνία των διπλωματικών διαπραγματεύσεων. Δεν είναι το πρέπον να μη συμμετέχουμε ενεργητικά σε αυτόν τον αγώνα. Διότι έχουμε καταλήξει να μιλάμε για την υπεράσπιση του αυτονόητου. Κι όμως είναι τα Σκόπια που βιάζονται να προχωρήσει η υποψηφιότητά τους για την ενταξιακή τους πορεία και στην Ευρωπαϊκή Ένωση και στο ΝΑΤΟ.
Ενώ τα Σκόπια είναι γεωγραφικά εγκλωβισμένα, μιλούμε για αυτά λες και έχουν πρόσβαση στη θάλασσα. Μπερδεύουμε επίσης την έννοια του κράτους μέλους με αυτή του υποψήφιου κράτους. Οι δύο υπερδομές Ε.Ε και NATO δεν πρόκειται να μας καταπατήσουν μόνο και μόνο για να ευχαριστήσουν τα Σκόπια. Και γι’ αυτό η αντίστασή μας έχει νόημα για την ιστορία. Δεν πρόκειται για μια άσκοπη θυσία. Όμως για τους πολιτικούς , το όλο θέμα εμπεριέχει ένα κόστος μόνο που αυτό θα το συνειδητοποιήσουν όταν θα είναι αργά. Το πολιτικό κόστος θα γίνει όλο και πιο φανερό με την πάροδο των ημερών. Η έλλειψη αξιοπρέπειας σε αυτό το πλαίσιο αποτελεί ένα στίγμα. Μπορεί μερικοί πολιτικοί να αδιαφορούν λόγω άγνοιας, αλλά θα τους γίνει άμεσα κατανοητό στη συνέχεια. Στο ενδιάμεσο δεν πρέπει όμως να έχει γίνει ανεπανόρθωτο λάθος για το Έθνος.
πηγή
Ο Ελληνισμός δίνει το παράδειγμα με την αντίστασή του
Προς το παρόν δεν υπάρχει τίποτα το μη αναστρέψιμο σε αυτές τις διπλωματικές διαπραγματεύσεις κατά συνέπεια δεν υπάρχει λόγος να μην συνεχίζουμε τον αγώνα μας. Άλλωστε ο Ελληνισμός δίνει το παράδειγμα με την αντίστασή του. Έτσι κάθε πράξη βαρβαρότητας που προσπαθεί να πληγώσει τη μνήμη μας και μέσω της την ίδια την ιστορία πρέπει να αποτελεί στόχο για την αντίσταση. Δεν υπάρχει κανένας λόγος ν’ αποδεκτούμε το απαράδεκτο και δεν έχουμε κανένα εθνικό όφελος. Και όσοι μιλούν για οικονομικά ανταλλάγματα, έχουν απλώς ξεχάσει ότι ειδικά αυτή την περίοδο είναι η Ελλάδα που αποφασίζει τι θα γίνει με τον μεγάλο διαγωνισμό περί υδρογονανθράκων για τις θαλάσσιες περιοχές Ιόνιο, Δυτικά Κρήτης και ΝοτιοΔυτικά Κρήτης, άρα είναι οι ξένες εταιρείες Repsol, Total και Exxon Mobil που περιμένουν τα αποτελέσματα.
Έτσι κανένας δεν θέλει να πιέσει κάποιον που έχει το πάνω χέρι για μια διαπραγμάτευση. Επιπλέον η Ελλάδα ως κράτος δεν μπορεί να δεχτεί κανένα αντάλλαγμα εις βάρος της ιστορίας της, διότι η Ελλάδα είναι και Ελληνισμός. Αν λοιπόν ο καθένας αναρρωτιέται τι μπορεί να κάνει σε αυτή την περίπτωση είναι ν’ αγωνιστεί εκεί όπου διεξάγεται ο αγώνας και το επόμενο στάδιο είναι το Σύνταγμα. Διότι η Συγκέντρωση του Ελληνικού λαού είναι αυτή που εκφράζει τον Ελληνισμό.
πηγή
Οι θέσεις του Προέδρου των Σκοπίων
Όσοι λένε ότι η συμφωνία για το Σκοπιανό θα είναι κοινά αποδεκτή από τους δύο λαούς, ας μελετήσουν τις θέσεις του Προέδρου των Σκοπίων και θα δουν ότι υπάρχουν θεμελιακές διαφορές. Και αυτές δεν μπορούν να λυθούν με μια τέτοια επικοινωνιακή συμφωνία που δεν έχει στρατηγικό βάθος ούτε υπόβαθρο. Το γεγονός ότι ο Πρόεδρος θεωρεί ότι αυτή η συμφωνία παραβιάζει τη συνταγματική τάξη και το νομικό καθεστώς, είναι χαρακτηριστικό της διάθεσής του να μην υπογράψει αυτό το κείμενο και να θέσει βέτο ακόμα κι αν περάσει από την τοπική βουλή. Βέβαια αυτή μπορεί να λειτουργήσει δύο φορές και να ξεπεράσει αυτό το εμπόδιο. Όμως η επιρροή δεν είναι μικρή και μπορεί να επηρεάσει και μέλη της βουλής και μερίδα του λαού την ώρα του δημοψηφίσματος.
Επίσης φαίνεται ότι το όλο θέμα του αλυτρωτισμού παραμένει έντονο ό,τι και να λένε οι διαπραγματευτές, οι Υπουργοί Εξωτερικών και οι Πρωθυπουργοί. Ο Πρόεδρος των Σκοπίων θεωρεί μάλιστα ότι είναι η Ελλάδα που καταπατεί τους δικούς του. Δεν υπάρχει ίχνος συμβιβασμού και κατηγορεί τον Πρωθυπουργό για κινήσεις που δεν έχουν θέση στην προσέγγιση των Σκοπίων. Κατά συνέπεια για ποια επίλυση μιλούμε, όταν τα επίσημα μέλη των Σκοπίων θεωρούν αδιανόητη την αποδοχή της από τον λαό των Σκοπίων;
πηγή
Kρίσιμα Στοιχεία της Συμφωνίας για το Σκοπιανό
Άρθρο 1
1. Η παρούσα Συμφωνία είναι τελική. [σ. 2/20]
3.α) Το σύντομο όνομα του Δευτέρου Μέρους θα είναι "Βόρεια Μακεδονία". [σ. 3/20]
3.β) Η ιθαγένεια του Δεύτερου Μέρους θα είναι Μακεδονική/πολίτης της Δημοκρατίας της Βόρειας Μακεδονίας. [σ. 3/20]
3.γ) Η επίσημη γλώσσα του Δεύτερου Μέρους θα είναι η "Μακεδονική γλώσσα". [σ. 3/20]
3.δ) Οι όροι "Μακεδονία" και "Μακεδόνας" έχουν την έννοια που αποδίδεται στο Άρθρο 7 της παρούσας Συμφωνίας. [σ. 3/20]
3.ε) Οι κωδικοί χώρας για τις πινακίδες αυτοκινήτων του Δεύτερου Μέρους θα είναι ΝΜ και ΝΜΚ. Για όλους τους άλλους σκοπούς, κωδικοί χώρας παραμένουν οι ΜΚ και ΜΚD. [σ. 3/20]
4.α) Το Δεύτερο Μέρος, χωρίς καθυστέρηση, θα καταθέσει τη Συμφωνία στο Κοινοβούλιό του για κύρωση. [σ. 4/20]
4.γ) Το Δεύτερο Μέρος, εφόσον το αποφασίσει, θα διεξάγει δημοψήφισμα. [σ. 4/20]
4.ε) Το Δεύτερο Μέρος θα ολοκληρώσει in toto τις συνταγματικές τροποποιήσεις έως το τέλος του 2018. [σ. 4/20]
Άρθρο 2
1. Το Πρώτο Μέρος συμφωνεί να μην αντιταχθεί στην υποψηφιότητα ή την ένταξη του Δεύτερου Μέρους, υπό το όνομα και τις ορολογίες του Άρθρου 1(3) της παρούσας Συμφωνίας, σε διεθνείς, πολυμερείς και περιφερειακούς Οργανισμούς και θεσμούς, όπου το Πρώτο Μέρος είναι μέλος. [σ. 6/20]
4.α) Το Δεύτερο Μέρος θα επιδιώξει ένταξη στο ΝΑΤΟ και την Ε.Ε υπό το όνομα και τις ορολογίες του Άρθρου 1 της παρούσης Συμφωνίας. [σ. 7/20]
4.β) (ii) Η εν λόγω υποστήριξη εκ μέρους του Πρώτου Μέρους τελεί υπό τους όρους, πρώτον, της έκβασης δημοψηφίσματος συνάδουσας με την παρούσα Συμφωνία. [σ. 7/20]
Άρθρο 3
1. Τα Μέρη δια της παρούσης επιβεβαιώνουν το υφιστάμενο κοινό τους σύνορο ως ισχυρό και απαραβίαστο διεθνές σύνορο. [σ. 7/20]
Άρθρο 4
1. Έκαστο Μέρος δια της παρούσης αναλαμβάνει τη δέσμευση και επίσημα δηλώνει ότι τίποτα στο Σύνταγμά του, όπως ισχύει σήμερα ή θα τροποποιηθεί στο μέλλον, μπορεί ή θα μπορούσε να ερμηνευθεί ότι αποτελεί ή θα μπορούσε να αποτελέσει τη βάση για οποιαδήποτε διεκδίκηση οποιασδήποτε περιοχής δεν περιλαμβάνεται στα υφιστάμενα διεθνή του σύνορα. [σ. 8/20]
Άρθρο 6
1. Με στόχο την ενίσχυση των φιλικών διμερών σχέσεων κάθε Μέρος θα λάβει αμέσως αποτελεσματικά μέτρα προκειμένου να απαγορεύσει εχθρικές δραστηριότητες, ενέργειες ή προπαγάνδα από κρατικές υπηρεσίες ή υπηρεσίες αμέσως ή εμμέσως ελεγχόμενες από το κράτος και για την πρόληψη δραστηριοτήτων που πιθανόν να υποδαυλίζουν τον σωβινισμό, την εχθρότητα, τον αλυτρωτισμό και τον αναθεωρητισμό εναντίον του άλλου Μέρους. [σ. 9/20]
Άρθρο 7
1. Τα Μέρη αναγνωρίζουν ότι η εκατέρωθεν αντίληψή τους ως προς τους όρους "Μακεδονία" και "Μακεδόνας" αναφέρεται σε διαφορετικό ιστορικό πλαίσιο και πολιτιστική κληρονομιά. [σ. 10/20]
2. Αναφορικά με το Πρώτο Μέρος, με αυτούς τους όρους νοούνται όχι μόνο η περιοχή και ο πληθυσμός της βόρειας περιοχής του Πρώτου Μέρους, αλλά και τα χαρακτηριστικά τους, καθώς και ο Ελληνικός πολιτισμός, η ιστορία, η κουλτούρα και η κληρονομιά αυτής της περιοχής από την αρχαιότητα έως σήμερα. [σ. 10/20]
3. Αναφορικά με το Δεύτερο Μέρος, με αυτούς τους όρους νοούνται η επικράτεια, η γλώσσα, ο πληθυσμός και τα χαρακτηριστικά τους, με τη δική τους ιστορία, πολιτισμό και κληρονομιά, διακριτώς διαφορετικά από αυτά που αναφέρονται στο Άρθρο 7(2). [σ. 10/20]
4. Το Δεύτερο Μέρος σημειώνει ότι η επίσημη γλώσσα του, η Μακεδονική γλώσσα, ανήκει στην ομάδα των Νότιων Σλαβικών γλωσσών. Τα Μέρη σημειώνουν ότι η επίσημη γλώσσα και τα άλλα χαρακτηριστικά του Δεύτερου Μέρους δεν έχουν σχέση με τον αρχαίο Ελληνικό πολιτισμό, την ιστορία, την κουλτούρα και την κληρονομιά της βόρειας περιοχής του Πρώτου Μέρους. [σ. 10/20]
Άρθρο 8
2. Εντός έξι μηνών από τη θέση σε ισχύ της παρούσης Συμφωνίας, το Δεύτερο Μέρος θα επανεξετάσει το καθεστώς των μνημείων, δημόσιων κτιρίων και υποδομών στην επικράτειά του, και στο μέτρο που αυτά αναφέρονται καθ' οιονδήποτε τρόπο στην αρχαία Ελληνική ιστορία και πολιτισμό που συνιστούν αναπόσπαστο συστατικό της ιστορικής ή πολιτιστικής κληρονομιάς του Πρώτου Μέρους, θα προβεί στις κατάλληλες διορθωτικές ενέργειες για να αντιμετωπίσει αποτελεσματικά το ζήτημα και να διασφαλίσει τον σεβασμό στην προαναφερόμενη κληρονομιά. [σ. 11/20]
3. Το Δεύτερο Μέρος δεν θα χρησιμοποιήσει ξανά καθ' οιονδήποτε τρόπο και σε όλες τις μορφές του το σύμβολο που πριν απεικονιζόταν στην προηγούμενη εθνική σημαία του. Εντός έξι μηνών από τη θέση σε ισχύ της παρούσης Συμφωνίας, το Δεύτερο Μέρος θα προβεί στην αφαίρεση του συμβόλου που απεικονιζόταν στην προηγούμενη εθνική σημαία του από όλους τους δημόσιους χώρους και δημόσιες χρήσεις στην επικράτειά του. Αρχαιολογικά τεχνουργήματα δεν εντάσσονται στο πεδίο αυτής της πρόνοιας. [σ. 11/20]
Άρθρο 13
Λαμβάνοντας υπ' όψιν το γεγονός ότι το δεύτερο Συμβαλλόμενο Μέρος είναι περίκλειστο κράτος, τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα καθοδηγούνται από τις σχετικές προβλέψεις της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας που θα έχουν και πρακτική εφαρμογή αλλά θα εφαρμόζονται και όταν θα συνομολογούνται συμφωνίες που αναφέρονται στο Άρθρο 18 της παρούσας Συμφωνίας. [σ. 14/20]
Άρθρο 14
4. Τα Μέρη θα αναπτύξουν και θα ενισχύσουν τη συνεργασία τους όσον αφορά στην ενέργεια, ιδίως δια της κατασκευής, συντήρησης και χρήσης διασυνδεόμενων αγωγών φυσικού αερίου και πετρελαίου (υφιστάμενων, υπό κατασκευή και σχεδιαζόμενων) και όσον αφορά στις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, περιλαμβανομένων των φωτοβολταϊκών, της αιολικής και της υδρο-ηλεκτρικής ενέργειας. Πιθανά εκκρεμή ζητήματα θα αντιμετωπισθούν χωρίς καθυστέρηση, με τη σύναψη αμοιβαίως επωφελών διακανονισμών λαμβάνοντας σοβαρά υπ' όψιν την Ευρωπαϊκή Ενεργειακή Πολιτική και το ευρωπαϊκό κεκτημένο. Το Πρώτο Μέρος θα διευκολύνει το Δεύτερο με κατάλληλη μεταφορά τεχνογνωσίας και εμπειρίας. [σ. 14-15/20]
Άρθρο 20
8. Το Πρώτο Μέρος θα εφαρμόζει την παρούσα Συμφωνία σύμφωνα με τις υποχρεώσεις που πηγάζουν από την συμμετοχή του στην Ευρωπαϊκή Ένωση και τη συμμετοχή του σε άλλους διεθνείς, πολυμερείς ή περιφερειακούς θεσμούς ή Οργανισμούς, καθώς και από άλλα διεθνή κείμενα. Ομοίως, το Δεύτερο Μέρος θα εφαρμόζει την παρούσα Συμφωνία με τις υποχρεώσεις του που πηγάζουν από την συμμετοχή του σε διεθνείς, πολυμερείς ή περιφερειακούς θεσμούς ή Οργανισμούς, συμπεριλαμβανομένης της ΕΕ, στην συνέχεια της προτεινόμενης ένταξής του σε αυτήν. [σ. 19-20/20]
10. Η παρούσα Συμφωνία θα πρωτοκολληθεί στην Γραμματεία των Ηνωμένων Εθνών κατ' εφαρμογή του Άρθρου 102 του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών μόλις τεθεί σε ισχύ. [σ. 20/20]
ΣΕ ΠΙΣΤΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΩΤΕΡΩ τα Μέρη, μέσω των εξουσιοδοτημένων αντιπροσώπων τους, υπέγραψαν τρία αντίγραφα της παρούσας Τελικής Συμφωνίας στην Αγγλική γλώσσα. [σ. 20/20]
πηγή
Πώς περιγράφεται η Μακεδονία μας στη Συμφωνία
Ενώ υπάρχουν αναφορές στη Συμφωνία για το θέμα της ιθαγένειας (βλ Άρθρο 1.3.β), της γλώσσας (βλ Άρθρο 1.3.γ.) με την έννοια που αποδίδονται στο Άρθρο 7, βλέπουμε ότι η Μακεδονία μας είναι απούσα ως όρος.
1. Τα Μέρη αναγνωρίζουν ότι η εκατέρωθεν αντίληψή τους ως προς τους όρους “Μακεδονία” και “Μακεδόνας” αναφέρεται σε διαφορετικό ιστορικό πλαίσιο και πολιτιστική κληρονομιά.
2. Αναφορικά με το Πρώτο Μέρος, με αυτούς τους όρους νοούνται όχι μόνο η περιοχή και ο πληθυσμός της βόρειας περιοχής του Πρώτου Μέρους, αλλά και τα χαρακτηριστικά τους, καθώς ο Ελληνικός πολιτισμός, η ιστορία, η κουλτούρα και η κληρονομία αυτής της περιοχής από την αρχαιότητα έως σήμερα.
3. Αναφορικά με το Δεύτερο Μέρος, με αυτούς τους όρους νοούνται η επικράτεια, η γλώσσα, ο πληθυσμός και τα χαρακτηριστικά τους, με τη δική τους ιστορία, πολιτισμό και κληρονομιά, διακριτώς διαφορετικά από αυτά που αναφέρονται στο Άρθρο 7(2).
4. Το Δεύτερο Μέρος σημειώνει ότι η επίσημη γλώσσα του, η Μακεδονική γλώσσα, ανήκει στην ομάδα των Νότιων Σλαβικών γλωσσών. Τα Μέρη σημειώνουν ότι η επίσημη γλώσσα και τα άλλα χαρακτηριστικά του Δεύτερου Μέρους δεν έχουν σχέση με τον αρχαίο Ελληνικό πολιτισμό, την ιστορία, την κουλτούρα και την κληρονομιά της βόρειας περιοχής του Πρώτου Μέρους.
5. Τίποτα στην παρούσα Συμφωνία δεν αποσκοπεί στο να υποτιμήσει καθ’ οιονδήποτε τρόπο, ή να αλλοιώσει ή να επηρεάσει τη χρήση από τους πολίτες εκάστου Μέρους.
Πιο συγκεκριμένα ενώ το εδάφιο 1 μιλά για διαφορετικό ιστορικό πλαίσιο και πολιτισμική κληρονομιά και το εδάφιο 2 για Ελληνικό πολιτισμό, ιστορία, κουλτούρα και κληρονομιά, η ίδια η Μακεδονία μας δεν παρουσιάζεται με αυτή την ονομασία.
Η Συμφωνία στο Άρθρο 7 στα εδάφια 2 και 4 περιγράφει τη Μακεδονία ως “βόρεια περιοχή του Πρώτου Μέρους”.
Έτσι η Συμφωνία αποφεύγει να μιλήσει για την υπάρχουσα Μακεδονία την ιστορική.
Βλέπουμε έως πού έφθασε η διπλωματική προπαγάνδα για να μην υπάρξει παρεξήγηση με τα Σκόπια. Δεν υπάρχει καν η ισορροπία των συμβιβασμών. Έτσι πολύ απλά η Συμφωνία κάθε φορά που χρησιμοποιεί τη λέξη Μακεδονία και αφήνει μια πολυσημία για να υπάρξουν δύο ερμηνείες παίζει ένα διπλωματικό παιχνίδι. Αλλά φτάνει στα όρια της όταν μιλά για τη Μακεδονία αφού τότε γράφει : “ βόρεια περιοχή του Πρώτου Μέρους”.
πηγή
Ελληνική ΑΟΖ και Συμφωνία Σκοπιανού
Για όσους δεν πιστεύουν ακόμα στην αξία της ελληνικής ΑΟΖ, η Συμφωνία για το Σκοπιανό μπορεί ν' αποτελέσει σημείο έναρξης για την αφύπνισή τους. Όλοι βέβαια ξέρουν ότι τα Σκόπια δεν έχουν πρόσβαση στη θάλασσα ενώ η Ελλάδα διαθέτει τη δεύτερη μεγαλύτερη ΑΟΖ της Μεσογείου μετά την Ιταλία. Στη Συμφωνία για το Σκοπιανό στο πλαίσιο της οικονομικής συνεργασίας υπάρχει το Άρθρο 13.
Λαμβάνοντας υπ' όψιν το γεγονός ότι το δεύτερο Συμβαλλόμενο Μέρος είναι περίκλειστο κράτος, τα Συμβαλλόμενα Μέρη θα καθοδηγούνται από τις σχετικές προβλέψεις της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας που θα έχουν και πρακτική εφαρμογή αλλά θα εφαρμόζονται και όταν θα συνομολογούνται συμφωνίες που αναφέρονται στο Άρθρο 18 της παρούσας Συμφωνίας. [σ. 14/20]
Επειδή τα Σκόπια περιγράφονται ως ένα "περίκλειστο κράτος", η Συμφωνία θέλει να ενεργοποιήσει τις σχετικές προβλέψεις της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας. Με απλά λόγια η Ελλάδα θα προσφέρει στα Σκόπια μια πρόσβαση στο Αιγαίο, τόσο απλά. Έχει ενδιαφέρον επίσης το γεγονός ότι μια χώρα που έχει ένα 25% πληθυσμό αλβανικής καταγωγής δεν περιορίζεται στην Αλβανία για πρόσβαση στην Αδριατική αλλά προσπαθεί να έχει ένα άνοιγμα μέσω της Ελλάδας. Αυτό κι αν είναι μια οικονομική αξιοποίηση της ΑΟΖ μας. Πάντως μόνο στο κείμενο της Συμφωνίας υπάρχει τέτοια αναφορά ποτέ πριν δεν υπήρξε αναφορά για αυτό το θέμα. Μάλλον θεωρούσαν οι διαπραγματευτές ότι δεν ήταν τόσο σημαντικό να το μάθει ο ελληνικός λαός.
πηγή
Ο Νίκος Λυγερός είναι καθηγητής Γεωστρατηγικής
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου