Στην Αραβική Θάλασσα, ένα πλοίο που προχωρούσε χωρίς σαφή προορισμό σαν πλωτο φέρετρο . Επάνω του υπήρχαν 740 μικρά παιδιά από την Πολωνία. Ορφανά. Εξαντλημένα. Επιζώντες από στρατόπεδα εργασίας.
Είχαν καταφέρει να διασχίσουν το Ιράν, αλλά όταν έφτασαν στον ωκεανό ανακάλυψαν μια βάναυση αλήθεια: κανείς δεν τους ήθελε.
Από λιμάνι σε λιμάνι, κατά μήκος της Ινδίας, η Βρετανική Αυτοκρατορία έκλεισε τις πόρτες της σε αυτούς.
«Δεν είναι δική μας ευθύνη».
«Συνέχισε τον δρόμο σου».
Το φαγητό τελείωσε.
Φάρμακα δεν υπήρχαν.
Η ελπίδα είχε αρχίσει να γίνεται επικίνδυνη.
Ανάμεσά τους ήταν η δωδεκάχρονη Μαρία, που κρατούσε το χέρι του μικρότερου αδελφού της. Πριν πεθάνει, η μητέρα της είχε υποσχεθεί κάτι αδύνατο:
«Προστάτεψέ τον».
Αλλά πώς προστατεύεις κάποιον όταν όλος ο κόσμος αποφασίζει να κάνει τα στραβά μάτια;
Η είδηση έφτασε σε ένα μικρό παλάτι στο Γκουτζαράτ. Εκεί κυβερνούσε ο Jam Sahib Digvijayji, Μαχαραγιάς. Δεν είχε μεγάλη δύναμη. Δεν είχε δικό του στρατό. Δεν έλεγχε τα λιμάνια. Και, πάνω απ’ όλα, δεν είχε καμία υποχρέωση να δράσει.
Οι σύμβουλοί του τού εξήγησαν την κατάσταση.
740 παιδιά ήταν παγιδευμένα στη θάλασσα.
Ο μαχαραγιάς απάντησε ήρεμα:
— Πόσα παιδιά;
— Επτακόσια σαράντα.
«Οι Βρετανοί ελέγχουν τα λιμάνια μου, αλλά δεν ελέγχουν τη συνείδησή μου.
Αφήστε τους να δέσουν στο Nawanagar». «Είναι ευπρόσδεκτοι εδώ».
Τον Αύγουστο του 1942, το πλοίο έφτασε στο λιμάνι. Τα παιδιά κατέβηκαν ένα προς ένα, τόσο αδύναμα…. Είχαν μάθει να μην περιμένουν τίποτα. Ο μαχαραγιάς ήταν εκεί, τους είπε:
«Δεν είστε πλέον ορφανά. Τώρα είστε δικά μου παιδιά. Είμαι ο πατέρας σας».
Δεν έχτισε στρατόπεδο προσφύγων. Έχτισε ένα σπίτι. Στο Μπαλατσάντι, έστησε μια «μικρή Πολωνία» σε ινδικό έδαφος. Πολωνοί δάσκαλοι. Μαθήματα. Κήποι. Τραγούδια. Ένα χριστουγεννιάτικο δέντρο κάτω από τον τροπικό ουρανό.
«Ο πόνος προσπαθεί να τους σβήσει», είπε. Αλλά η γλώσσα, ο πολιτισμός και η αξιοπρέπειά τους είναι ιερά. Για τέσσερα χρόνια, καθώς ο κόσμος καταστρεφόταν, αυτά τα παιδιά ζούσαν όχι ως πρόσφυγες, αλλά ως οικογένεια. Τα επισκεπτόταν, θυμόταν τα ονόματά τους, γιόρταζε γενέθλια και παρηγορούσε όσους ακόμα θρηνούσαν τους γονείς τους. Όλα χρηματοδοτούνταν από την προσωπική του περιουσία.
Όταν τελείωσε ο πόλεμος, αυτά τα παιδιά έγιναν γιατροί, δάσκαλοι, γονείς. Σήμερα στην Πολωνία, πολλές πλατείες και τα σχολεία ονομάζονται Jam Sahib Digvijayji. Έλαβε τις υψηλότερες τιμές στη χώρα.
Αλλά η πραγματική του κληρονομιά δεν βρίσκεται στα μνημεία. Είναι σε 740 ζωές. Οταν ο κόσμος έκλεισε όλες τις πόρτες, κοίταξε κάποια παιδιά χαμένα στη θάλασσα και είπε:
«Τώρα είναι παιδιά μου».
Αννα Μαρία

Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Παρακαλούμε τα σχολιά σας να ειναι σχετικά με το θέμα, περιεκτικά και ευπρεπή. Για την καλύτερη επικοινωνία δώστε κάποιο όνομα ή ψευδώνυμο. Διαφημιστικά σχόλια δεν δημοσιεύονται.
Επειδή δεν υπάρχει η δυνατότητα διόρθωσης του σχολίου σας παρακαλούμε μετά την τελική σύνταξή του να ελέγχεται. Προτιμάτε την ελληνική γραφή κι όχι την λατινική (κοινώς greeklish).
Πολύ σημαντικό είναι να κρατάτε προσωρινό αντίγραφο του σχολίου σας ειδικά όταν είναι εκτενές διότι ενδέχεται να μην γίνει δεκτό από την Google (λόγω μεγέθους) και θα παραστεί η ανάγκη να το σπάσετε σε δύο ή περισσότερα.
Το σχόλιό σας θα δημοσιευθεί, το αργότερο, μέσα σε λίγες ώρες, μετά από έγκριση του διαχειριστή του ιστολογίου, ο οποίος είναι υποχρεωμένος να δημοσιεύει όλα τα σχόλια που δεν παραβαίνουν τους όρους που έχουμε θέσει στις παρούσες οδηγίες.
Υβριστικά, μη ευπρεπή και προπαγανδιστικά σχόλια θα διαγράφονται ή δεν θα δημοσιεύονται.